Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Sausio 9 d., 18 val. Prancūzų institutas Lietuvoje (Didžioji g. 1, Vilnius) ir leidykla Homo liber kviečia į poezijos vakarą su Oskaro Milašiaus knyga Sutemų dainos. Tai žinomo lietuvių kilmės prancūziškai rašiusio poeto ir diplomato Oskaro Milašiaus (Oscar Vladislas de Lubicz Milosz, 1877–1939) poezijos rinktinė, kurią sudaro vieno geriausių jo poezijos vertėjų, Vaclovo Šiugždinio (1911–1988) išversti kūriniai.
Poetas Oskaras Milašius gimė 1877 metais, bajorų šeimoje, Čerėjos dvare (dabartinės Baltarusijos Vitebsko srityje). Sulaukęs vienuolikos, buvo išsiųstas mokytis į Prancūziją, kur baigęs licėjų, studijavo Rytų kalbas ir pradėjo rašyti prancūziškai. Prancūzijos intelektualinis elitas – P. Apollinaire‘as, P. Valéry – greitai pripažino O. Milašių „didžiu poetu“. Pirmąsias eiles jis paskelbė 1899 m. – pasak garsaus prancūzų poeto ir dramaturgo Paulio Forto, O. Milašius yra pati gražiausia dovana, kokią Europa yra padovanojusi Prancūzijai.
O. Milašius parašė dramas Biblijos ir viduramžių legendų motyvais – „Migelis Manjara“ (1913) ir „Mefibosetas“ (1914), filosofinius etiudus „Ars magna“ (1924) ir „Slėpiniai“ (1926), brošiūras „Šiuolaikiniai Lietuvos ir Lenkijos santykiai“ (1919), „Lietuvių Tautos kilmė“ (1937); eilėraščių rinkinius „Nuopuolių poema“ (1899), „Septynios vienatvės“ (1906), „Pradmenys“(1911), „Poemos“ (1915), „Adramandoni“ (1918).
Vakaro metu bus rodomos Oskarui Milašiui skirto, Henriko Šablevičiaus sukurto filmo ištraukos. Violončele gros Agnė Arbačiauskienė, poeto kūrybą skaitys aktorius Giedrius Arbačiauskas. Apie Oskaro Milašiaus poeziją ir knygą „Sutemų dainos“ kalbės Lietuvos nepriklausomybės akto signataras, LR Seimo narys, rašytojas Algirdas Patackas, VU Prancūzų filologijos katedros vedėja doc. dr. Genovaitė Dručkutė ir vertėjas, redaktorius Petras Kimbrys.
Įėjimas nemokamas.